第32章 绝学秘籍的不兼容性(新年快乐!)(2 / 3)
举一个例子,在《海贼王》的世界里,有着那个世界的官方语言,几乎全世界通用,这便是海贼王世界的基础语言。但对于“古代文字”的解读,却是一门极其稀缺的技能,绝不被包含在“基础语言”范围之内,梵文的情况,大体上则与海贼世界里的“古代语言”类似。
想要学习,必须要有专门的技能书才行。
而张放在商业区的基础技能商店、寄售行转了一圈,也并没有发现这一类秘籍的存在。
当然,这个问题也并不是不可解决的。
针对部分秘籍、资料需要特殊语言才能阅读的情况,轮回塔的规则也是很人性化的。拿到秘籍的轮回者,不论是在现实世界里、轮回空间内、亦或是副本世界中,只需要找到一个懂得这种特殊语言的人,并让对方将秘籍、资料翻译一遍,再将译文与秘籍本身放在一起,同时使用,便可以利用轮回塔的学习功能,顺利学到上面的内容。
要做到这一点,对于张放来说并不也并不算十分困难,只需要在下一个副本世界里留心一下,想来问题不大。
真正让张放薅头发的是,这《易筋经》居然与《长生圣气》并不兼容!
摇了摇头,张放有去跑去卫生间打来一盆凉水,将秘籍投入其中之后,上面的文字立刻出现变化。绝学级别的《易筋经》瞬间变成了同为绝学的《神足经》。
然而……
检测到你手中的《神足经》秘籍,在内功属性上与你的内功《长生圣气·阳》并不兼容,不但无法同时修炼,也无法将其融入《长生圣气·阳》的真气之中,欲修炼《神足经》,必须先将《长生圣气·阳》的真气尽数化去,方才可以修炼。
这尼玛……
我好不容易得到一本,一体两面的双料绝学内功秘籍,你却让我郁闷的如此彻底……
焯!
不过郁闷之余,张放也算是想明白了。
之所以会接连两次出现内力不兼容的提示,并不完全处在《易筋经》或是《神足经》身上。反而,他所主修的《长生圣气·阳》,责任要更大一些。
从《笑傲江湖》的原著中可以看出,《易筋经》非但并不排外,反而包容性极强,即便面对令狐冲体内那诸多驳杂不堪的异种内力时,都可以将其一一化解,并转化为最纯正的《易筋经》内力。
《神足经》在原著中的描述不多,不过想来其效果怕是要与《易筋经》截然相反。